Mohu použít beneath? Místo under? Bude v tom nějaký rozdíl?

Odpověď rodilého mluvčího
Rebecca
Je v tom malý rozdíl! Beneathznamená, že je těsně pod něčím, zatímco underznamená, že je pod něčím jiným. Rozdíl je v tom, do jaké míry vysvětluje, jak hluboko je! Lze však underpoužít i zaměnitelně s beneath. Ve výše uvedené situaci si nemyslím, že bych místo under použil beneath. Kdyby stála přímo pod výjezdovou značkou, byla by v pohodě. Je to však trochu daleko, takže undervhodné méně specifické místo. Příklad: My painting is beneath the light so that you can see it easily. = My painting is under the light so you can see it easily. (Moje kresba je přímo pod světlem, takže ji můžete snadno vidět.) Příklad: I like sitting under the stars and watching them. (rád sedím pod hvězdami a dívám se na ně)