Existuje důvod, proč před něj dávat předponu take amísto toho, abychom psali jen look at?
Odpověď rodilého mluvčího
Rebecca
Pokud look atjen neřeknete, ale použijete take av angličtině, zní to mnohem méně zatěžujícím a zdvořile. Když řeknete Look at this graph, zní to jako příkaz, který posluchač nemůže odmítnout. Take a look at this graphzní spíše jako žádost než jako žádost. Můžete použít kteroukoli z nich, ale pokud Look at this graphřeknete rodilému mluvčímu angličtiny, posluchač může být trochu hrubý a arogantní.