student asking question

Existuje sémantický rozdíl mezi medicinea medication?

teacher

Odpověď rodilého mluvčího

Rebecca

Stejný význam má i zde. Ale obecně, když mluvíme o lécích, když mluvíme o pilulkách, které užíváme k léčbě nemoci, používáme medicinevíce než medication. Medicationje formálnější termín a lze jej použít k označení typu léku, který se užívá nepřetržitě po velmi dlouhou dobu. medicinetaké odkazuje na lékařskou praxi, zatímco medicationodkazuje na samotný lék. Příklad: Did you get medicine from the pharmacy? = Did you get any medication from the pharmacy? (Koupili jste si lék v lékárně?) => trochu moc formální Příklad: I'm on medication for my diabetes. (Beru léky na cukrovku.) Příklad: I decided to study medicine at university. (na vysoké škole jsem se rozhodl pro obor farmacie)

Oblíbené otázky a odpovědi

12/07

Doplňte výraz kvízem!