student asking question

Když řeknete that isn't...místo Which isn't..., změní to nuance?

teacher

Odpověď rodilého mluvčího

Rebecca

Zní to trochu trapně, když se zde říká that ismísto which is, protože thatse používá k omezení vět při prezentaci informací, které jsou důležité pro význam věty. V anglické gramatice se jim říká restriktivní/neomezené věty. V tomto případě fráze "isn't always great for passengers" znamená, že letenka je vyprodaná, ale to vlastně nevadí, když se podíváte na širší význam věty. Proto je zde běžné říkat whichmísto that. Příklad: My cat that has black stripes is outside. (Moje kočka v černých pruzích je venku) Příklad: My cat which is black is sitting on the couch. (Moje kočka v černém sedí na gauči) V prvním příkladu se používá that, což znamená, že existuje více koček. Ve druhém příkladu však vidíte, že v whichje pouze jedna kočka. To, že nosíte černý vzor, nemá významný vliv na celkový význam věty, jedná se tedy o větu neomezující.

Oblíbené otázky a odpovědi

05/02

Doplňte výraz kvízem!