Proč thank youříká na konci?

Odpověď rodilého mluvčího
Rebecca
thank youv této větě je spíše please, která znamená laskavost, než normální poděkování. Rozdíl oproti pleaseje však v tom, že výraz thank youimplikuje, což znamená, že nepochybujete o tom, že druhá osoba bude následovat, co říkáte, poté, co tomu dobře porozumíte. Jinými slovy, žádáte o laskavost a děkujete vám předem. Pokud však na konci věty použijete slovo thank you, může to některým lidem připadat drzé, takže je nejlepší být opatrný. Příklad: Jen, I'm leaving now. Can you wash the dishes, please? Thank you! (Jene, už jdu, můžeš mi umýt nádobí? díky!) Příklad: They said it's time to swim. I'd rather not jump in the pool, thank you very much. (Říkám, že je čas plavat, ale nechce se mi plavat, tak mi prosím dejte vědět. Děkujeme za pochopení.)