Znamená Orderpoužitý v této větě vládu (reign) nebo systém (system), spíše než v pořadí, v jakém se běžně vyslovují?
Odpověď rodilého mluvčího
Rebecca
Ve skutečnosti by zde orderneměl být chápán jako slovo samotné, ale jako výraz in order to. In order toje úplně stejné jako to, což znamená něco udělat. Jediný rozdíl je v tom, že in order to je formálnější a zdvořilejší. Příklad: You need to turn the knob in order to turn on the machine. (You need to turn the knob to turn on the machine.) Příklad: In order to graduate, I must pass all my exams. (To graduate, I must pass all my exams.)