Proč jste řekli Carol'sa ne Carol?
Odpověď rodilého mluvčího
Rebecca
V tu chvíli se Ross pravděpodobně chystal říct can you take this to Carol's (place) (Můžeš to vzít do Carolina domu?). Je to proto, že při mluvení je běžné vynechávat podstatná jména, jako jsou homea place . Pokud narazíte na případ, jako je tento, kdy používáte pouze něčí jméno a přivlastňovací znaky, lze s jistotou předpokládat, že homenebo placejsou vynechány. Příklad: I'll meet you at Anna's (house/place) in an hour. (Uvidíme se za hodinu u Anny doma) Příklad: Let's stop by Stacey's for breakfast. (Zastavme se na snídani u Staceine)