Jaký je rozdíl mezi Engagementa appointment?
Odpověď rodilého mluvčího
Rebecca
Engagementoznačuje schůzku s určitým časem a místem, a přestože má stejný význam jako appointment, obvykle se používá engagement, když se lidé setkávají. appointmentse na druhé straně obvykle používá k označení specializovanějších událostí, jako je práce, schůzky nebo návštěvy lékaře. Příklad: I have a dentist appointment on Wednesday. (ve středu musím k zubaři) Příklad: They made an appointment with the lawyers. (Domluvili si schůzku s právníkem.) Příklad: The wedding engagement was beautiful. (Zásnubní obřad byl krásný) Příklad: We have a dinner engagement to attend tomorrow night. (Zítra večer máme schůzku)