student asking question

Co se snažil říct? Než domluvím, publikum se směje a já nevím proč.

teacher

Odpověď rodilého mluvčího

Rebecca

To je můj odhad, ale myslím, že publikum se směje slovu I want it on the record. Říká to samé, co řekl na začátku videa. Soudě podle toho, co říká v celém videu, vypadá jako neuvěřitelně nezodpovědný člověk, ale myslím, že diváci se smáli, protože se zde chová přesně pro svou postavu. Byl v polovině, ale vzhledem k toku příběhu existuje několik možností, jak by mohl pokračovat: Příklad: Okay, I want it on the record that he didn't necessarily flip her off. (Ano, chci, aby bylo jasno, ale nemyslím tím nutně, že jsem učiteli ukázal prostředníček.) Příklad: Okay, I want it on the record that he didn't necessarily know what flipping someone off meant. (Ano, chci, aby bylo jasno, ale nevěděl jsem, co to znamená vymrsknout prostředníček.) Příklad: Okay, I want it on the record that he didn't necessarily mean to do that. (Ano, určitě jsem chtěl, ale neměl jsem to v úmyslu.)

Oblíbené otázky a odpovědi

12/16

Doplňte výraz kvízem!