Je misapprehensionluxusnější verze misunderstanding? Nebo je rozdíl ve významu?

Odpověď rodilého mluvčího
Rebecca
Je to trochu jinak! misapprehensionje falešná víra nebo interpretace něčeho. misunderstandingje, když něčemu nerozumíte, a obvykle se používá, když něco může znamenat jen jednu věc. Je tedy mnohem konkrétnější a používá se pro věci, které by měly být chápány pouze jedním způsobem. Vzhledem k tomu, že přesvědčení jsou subjektivnější a mohou se v průběhu času vyvíjet, jeho interpretace toho, jaký byl jeho výkon, může být větší, než si původně myslel, nebo větší než samotná skutečnost. Příklad: I was under a misapprehension that I had to do everything by myself, but I soon realised that wasn't true. = I believed I had to do everything by myself, but I soon realised that wasn't true. (Myslel jsem si, že musím všechno udělat sám, ale brzy jsem si uvědomil, že to není pravda.) Příklad: I misunderstood what my colleague said and did the task wrong. (Špatně jsem slyšel svého kolegu říkat a udělal jsem špatnou věc.)