Hvorfor siger du would be sayi første del og is to sayi anden? Hvordan betyder det anderledes?

Modersmålets svar
Rebecca
Det er bare en talefejl. Det handler ikke om begge dele, det handler om det ene eller det andet. Disse grammatiske fejl er mere almindelige på engelsk, end du måske tror. Dette skyldes, at når indfødte talere taler, er de ikke meget opmærksomme på grammatik. Jeg er sikker på, at du også har set disse fejl i andre videoer og film!