student asking question

Fortæl mig forskellen mellem Aliveog live! Er disse to ord ikke dybest set det samme?

teacher

Modersmålets svar

Rebecca

Dette afhænger af, hvad livebruges til. Først og fremmest refererer alivetil tilstanden af at være i live og trække vejret. Eksempel: She's alive and well after the accident. (Hun var stadig i live efter ulykken) Eksempel: This show was on before you were alive. (Dette show har været sendt siden før du blev født) Og livehar forskellige betydninger afhængigt af situationen, og selv udtalen ændres. Først og fremmest kan ordet live, der tales her, udtales live, hvilket refererer til en live-udsendelse af programmet, der udsendes i realtid, ikke forudindspillet. Et typisk eksempel ville være en koncert. Eksempel: We are coming to you live from Los Angeles. (Vi sender det live fra Los Angeles.) Eksempel: The band will be performing live (Bandet optræder live) Og denne livekan udtales liv, som refererer til at have liv eller være i live. Med andre ord er det meget synonymt med alive. Eksempel: I want to live a long and happy life. (jeg vil leve et godt liv i lang tid) Eksempel: My grandma lived to be 104. (Min bedstemor blev 104 år gammel) Den sidste live kan også udtales liv, hvilket betyder at bo et sted. Eksempel: She lives in Sweden. (Hun bor i Sverige) Eksempel: We live on South 8th street. (Vi bor på South 8th Street)

Populære spørgsmål og svar

04/27

Fuldend udtrykket med en quiz!