student asking question

Kan jeg sige I don't mindi stedet for I don't care?

teacher

Modersmålets svar

Rebecca

Jeg kan ikke sige I don't mindher, fordi jeg ikke kan sige, hvad det betyder i denne sammenhæng. Willy Wonka siger, at han er ligeglad med, hvem Violet er, eller hvad hun taler om. Når man sammenligner to eller flere muligheder, kan I don't mindog I don't carebruges om hverandre, men ikke altid om hverandre. Dette afhænger af, om du er på amerikansk eller britisk engelsk. På amerikansk engelsk er I don't caredet mest almindelige ord, der bruges, når man taler om muligheder. For eksempel, hvis nogen spørger dig, om du kan lide kage eller is, og du fortæller dem, at alt er fint, kan du sige I don't care. På amerikansk engelsk har ordet I don't mindden nuance, at det er ligeglad med et spørgsmål, så på amerikansk engelsk siger vi ikke I don't mind, når vi taler om disse muligheder. Ja: A: Would you like cake or ice cream? (Hvilken foretrækker du, kage eller is?) B: I don't care. (begge er gode.) Ja: A: Do you want ham or chicken? (Vil du hellere spise skinke eller kylling?) B: I don't care. I'm fine with either. (Jeg er ligeglad med hvad.) På britisk engelsk er I don't mindmere almindeligt anvendt. På samme måde, når du spørger nogen, om de kan lide is eller kage, kan du sige I don't mindpå britisk engelsk. I don't career det modsatte: på britisk engelsk lyder det uhøfligt. Ja: A: Would you like cake or ice cream? (Hvilken foretrækker du, kage eller is?) B: I don't mind. (Jeg kan godt lide begge dele.) Ja: A: Do you want ham or chicken? (Vil du hellere spise skinke eller kylling?) B: I don't mind. I'm fine with either. (jeg er ligeglad med hvad.)

Populære spørgsmål og svar

04/27

Fuldend udtrykket med en quiz!