student asking question

Hvorfor bruges det i datid her? Er det ikke mere almindeligt at tale i if you want to?

teacher

Modersmålets svar

Rebecca

Det er et godt spørgsmål! Faktisk er der en subtil forskel mellem wantedog want . Først og fremmest henviser if you wanted tosig selv også til at ønske noget. Det er dog vigtigt at bemærke, at want er mere aktiv og samtidig udtrykker denne længsel mere blidt. if you wanted toer også en fortidig konjunktiv, hvilket betyder, at couldeller wouldhar en stærk betydning her. Med andre ord, på grund af konjunktivets natur indebærer det kun muligheden for at ske, så nuancen kan lyde svagere end want. Eksempel: If I were rich, I would buy us a house. (Hvis jeg var rig, ville jeg gerne købe et hus) => Konjunktiv Eksempel: If I wanted to go swimming, I would. But I don't want to swim today. (Jeg ville have gjort det, hvis jeg ville svømme, men jeg vil ikke svømme i dag.) Eksempel: If I want to go swimming, I will. (jeg svømmer, hvis jeg har lyst.) = > selvsikker tone Eksempel: If she wanted to go out tonight, we could go to the restaurant nearby. => tvetydigt, om hun vil have det eller ej = If she wants to go out tonight, we could go to the restaurant nearby. (Hvis hun vil gå ud i aften, kan vi gå til en nærliggende restaurant.) => henviser til en situation, der kan ske, hvis hun vil.

Populære spørgsmål og svar

12/19

Fuldend udtrykket med en quiz!