Hvad er forskellen mellem Motherlandog fatherland? Og hvilken af de to bruges oftere i dag?

Modersmålets svar
Rebecca
Den største forskel mellem de to ord er, om du er af herkomst eller ej. Først og fremmest kan fatherlandfortolkes som "moderland" på koreansk, hvilket betyder et land, hvor faderens slægt er relateret. På den anden side oversættes motherlandtil moderlandet på koreansk, hvilket betyder det land, hvor moderens slægt er relateret. Men uanset salven bruges motherlandhyppigere i dag. Eksempel: We're going back to the motherland at the end of the year. (Vi vender tilbage til vores hjemland i slutningen af året) Eksempel: My motherland is India. (Mit hjemland er Indien.)