Ville det være akavet at sige bondi stedet for A sense of connection?

Modersmålets svar
Rebecca
Ja, det kan være lidt akavet! Fordi a sense of connectionindikerer en svag grad af forbindelse. Så det er ikke nødvendigvis et dybt forhold, det er bare et spørgsmål om at børste kraven og røre ved dit ansigt. På den anden side betyder bondobligation, så graden af bindingen er stærkere og dybere. For eksempel et bånd mellem en ejer og et kæledyr eller et bånd, der spirer mellem et barn, et familiemedlem eller en ven. Eksempel: I formed a strong bond with my younger cousin during the holiday. (I løbet af ferien knyttede jeg et stærkt bånd til min fætter og søster). Eksempel: Having meals with my coworkers s a bit of connection and camaraderie in the workplace. (At spise med kolleger skaber en lille smule kammeratskab og bånd på arbejdspladsen.)