Er det underligt at sige activelyi stedet for at proactively i denne scene? Hvis det er underligt, hvordan er de to ord forskellige?

Modersmålets svar
Rebecca
Det er et godt spørgsmål. De to ord har forskellige betydninger. Først og fremmest betyder proactivelyat gøre noget at se fremad og handle, og at gøre activelybetyder at deltage med en aktiv holdning. Vi taler om håbet om, at reglerne vil blive fastsat på forhånd, så proactivelyer nok det mest hensigtsmæssige. Eksempel: I like to proactively make plans for the future. (jeg kan godt lide at planlægge fremtiden) Eksempel: I'm actively participating in the group discussion. (jeg deltager aktivt i gruppediskussioner)