student asking question

Kann ich On the quite unexpected on quite the unexpected sagen? Welches der beiden ist natürlicher?

teacher

Antwort des Muttersprachlers

Rebecca

Es klingt hier umständlich zu sagen , on the quite unexpected und nicht on quite the unexpected Normalerweise steht quite vor dem Substantiv, daher sollte der Artikel zwischen quite und unexpected Beispiel: It was quite a long trip. (Es war eine sehr lange Reise.) Beispiel: This city is quite the most beautiful I've seen. (Diese Stadt ist die schönste, die ich je gesehen habe.)

Beliebte Fragen und Antworten

04/27

Vervollständigen Sie den Ausdruck mit einem Quiz!

Was uns auf eine unerwartete Reise führte.