Laufend
- 01.Warum redest du vom red carpet ?
Ich spreche von dem roten Teppich, der auf dem Boden ausgelegt ist, damit besondere Gäste gehen können, wenn sie an einem Ort wie einer Veranstaltung ankommen. Es wird normalerweise mit Hollywood-Ereignissen in Verbindung gebracht. Es wird hier erwähnt, weil es besagt, dass diese Veranstaltungen normalerweise tagsüber im Freien im Freien stattfinden. Beispiel: The supermodel walked the red carpet at the Met Gala. (Das Supermodel ging bei der Met Wohltätigkeitsveranstaltung über den roten Teppich.) Beispiel: I had a red carpet for my wedding guests. It made them feel special. (Ich habe den roten Teppich für meine Hochzeitsgäste eingerichtet, damit sie sich besonders fühlen.)
- 02.Kann ich couples of anstelle von a couple of verwenden?
Nein. Wenn wir couples of sagen, ändern wir die Bedeutung des ursprünglichen Ausdrucks. A couple of bezieht sich auf zwei, aber ein couples of bezieht sich auf ein Vielfaches von 2.
- 03.Was bedeutet Spoiler ? Hat es etwas damit zu tun, etwas spoil ?
Ja, das ist richtig! In der Literatur oder im Film bedeutet ein spoiler , ein Erlebnis oder eine Wirkung zu verderben, die der Leser oder das Publikum ursprünglich hätte fühlen können, indem ein wichtiger Teil der Arbeit erklärt wurde. Zum Beispiel liest du ein Buch und ein Freund kommt und enthüllt das Ende. So sehr es diese spoil , der Name spoiler wurde gegeben. Beispiel: Be aware that if you google things about movies or books online, there may be spoilers. (Seien Sie vorsichtig, wenn Sie online nach Filmen oder Büchern suchen, da diese Spoiler enthalten können.) Beispiel: I hate when people spoil the plot of something. It ruins the experience for me. (Ich hasse Leute, die ihren Inhalt preisgeben. Das ruiniert meine gesamte Erfahrung.)
- 04.Was bedeutet couple in Break a couple of rules ? Wie unterscheidet es sich, wenn Sie einfach sagen: break the rules ?
a couple bedeutet hier etwas von zwei oder mehr oder ein paar Dingen. In diesem Satz a couple eher auf eine grobe Schätzung als auf eine genaue Zahl. broke couple of rules , von denen der Sprecher hier spricht, sind nicht genau, aber es kann so interpretiert werden, dass Sie einige Regeln gebrochen haben, und Sie können den Effekt erwarten, dem Satz durch die Ausdruck a couple Da break rules " selbst zu hart sein kann, können Sie a couple oder a few oder some den Kontext glatter und natürlicher verfeinern. Beispiel: Let's buy a couple bottles of wine and stay in tonight. (Kaufen Sie noch ein paar Flaschen Wein, bleiben wir heute einfach zu Hause.) Beispiel: I have a couple errands to run today, so I won't have time to hang out with you. (Ich habe heute ein paar Besorgungen zu erledigen. Ich glaube also nicht, dass wir heute Zeit haben, zusammen zu spielen.)
- 05.Nur neugierig, in welchen Situationen kann man das Wort wacky verwenden? Bitte geben Sie mir ein Beispiel!
Wacky kann verwendet werden, wenn etwas in einem besonderen Sinne lustig, unterhaltsam oder seltsam ist. Daher sind ähnliche Ausdrücke, die verwendet werden können, crazy , quirky, outlandish oder eccentric . Beispiel: The movie was overall quite wacky and nonsensical, but it did have some moving moments. (Der Film war insgesamt ziemlich eigenartig und lächerlich, aber es gab auch berührende Szenen.) Beispiel: The man was known for being wacky. He decorated the outside of his house with strange dolls and toys. (Der Mann war berühmt für seine Geekness. Er schmückte die Außenseite seines Hauses mit seltsamen Puppen und Spielzeugen.)
- 06.Können Sie is she someone is it someone verwenden, wenn Sie sich auf eine Person beziehen?
Ja, in diesem Fall können Sie es verwenden is it auch wenn is it auf eine Person zeigt. Dies liegt daran , i t hier ist eher ein Gefühl und abstraktere auf ein Konzept oder eine Idee von einer Person zu beziehen als auf einer Person zu beziehen. Auch i t kann als formales Gaju Wort dienen , die kein Geschlecht haben. Besonders wenn Sie auf mehrere Personen zeigen oder nicht wissen, wer diese Person ist. In diesem Video, weiß ich , dass die Person , deutete auf eine Frau ist, sondern weil is it das Konzept enthält , dass die Person die andere Person weiß, habe ich i t wie is it . Beispiel: A : Who's there? (Wer bist du da?) B : It's me. (Ich Is this your family? .) A : Is this your family? (Ist das deine Familie?) B : Yes, it is. (Ja, das ist richtig.)
- 07.Was bedeutet humungous ?
Humungous bedeutet sehr groß, riesig, riesig. Beispiel: The trees in the forest are humungous! (Die Bäume im Wald sind riesig!)
- 08.Was ist I'mma ?
I'mma ist ein englisches Slang-Wort, das bedeutet, dass I am going to I'mma I am going to .
- 09.Wenn Sie what in about ändern, ändert sich dann die Nuance des Satzes?
Ja, wenn Sie what in about ändern, ändert sich die Bedeutung ein wenig. what allein nicht eine Schätzung wie about ausdrückt. Stattdessen, what hier verwendet wird, um die Bestätigung oder Verifizierung von jemand anderem zu erhalten. Es ist, als würde man eine hypothetische Frage verbal stellen, die nicht beantwortet werden muss. Beispiel: It was what, twenty years ago that she died? (Sie starb, was, vor 20 Jahren?) Beispiel: We have only what, two weeks before we move and a lot to pack. (Nun, es sind zwei Wochen, bevor wir umziehen, und es gibt eine Menge Sachen zu packen.)
- 010.Was bedeutet hier Extra ?
„ Extra, extra! Read all about it! „Wird ein Satz von einem alten Zeitungslieferanten häufig verwendet, um die Aufmerksamkeit der Menschen auf sich zu ziehen, weil sie Nachrichten haben, die für sie wichtig sind. Es ist heutzutage kein sehr beliebter Ausdruck.
Alle Inhalte anzeigen
Consign hat hier die Bedeutung von dauernd anvertrauen, abtreten. Und du hast Recht! Es hat hier keine positive Bedeutung. Das bedeutet, dass der Artikel für immer im Schrank bleibt und nicht verwendet wird. Eine andere Bedeutung von Consign ist jemandem etwas zu übergeben oder etwas zu schicken. Beispiel: I consigned my birthday cards to the third drawer of my dressing table. (Ich habe meine Geburtstagskarte in die dritte Schublade meines Waschtisches gelegt.) Beispiel: I'm consigning one of my artworks to the gallery in town. (Ich versuche, eines meiner Kunstwerke an eine Galerie in der Innenstadt zu liefern.) Beispiel: The package has been consigned to a courier. It'll arrive tomorrow! (Das Paket wurde an den Kurier übergeben. Es kommt morgen an!)
Leider kann der Ausdruck after eight hours nicht stattdessen verwendet werden. In eight hours Mitteln after eight hours from now , können Sie nicht verwenden , after eight hours , um anzuzeigen , after eight hours von jedem beliebigen Punkt in der Zeit. Wenn du after eight hours schreiben willst, musst du den Satz after eight hours of sleep, I feel refreshed ändern after eight hours of sleep, I feel refreshed .
Ja, in diesem Fall können Sie entirely auf all entirely . All und entirely sind Adverbien mit ähnlichen Bedeutungen, so dass sie in den meisten Fällen austauschbar verwendet werden können. Während jedoch entirely ein formaler Ausdruck und eine Nuance, die betont , dass etwas abgeschlossen ist, gibt es keine solche Nuance in all . Beispiel: I spilled the drink all on my shirt. ( I spilled the drink entirely on my shirt. ) Beispiel: I spilled the drink entirely on my shirt. (Ich habe das Getränk über mein Hemd gegossen.) All bedeutet, dass etwas complete oder whole , aber es bedeutet nicht, dass etwas vollständig bedeckt ist. All oft verwendet wird, um unvollständige Dinge zu übertreiben. Das ist der Grund, warum die Verwendung von all keine sehr starke Nuance ist, wenn man das Ganze oder das Ganze ausdrückt.
Scared to pieces ist eine Redewendung, die Angst bedeutet. Beispiel: I was scared to pieces in the haunted house. (Ich hatte große Angst vor dem Haus des Geistes.) Beispiel: She scared me to pieces yesterday. (Sie war gestern sehr überrascht von mir.)
Nach der Liste der Synonyme in Wiktionary ist das absurdeste Wort absurdity . nonsense Alternative zum nonsense würde ich den Plural verwenden, um absurdities zu sagen. * Wiktionary ist ein webbasiertes mehrsprachiges Wiki-Wörterbuch.