Laufend
- 01.Was bedeutet „ Serve as something “?
Serve as something das geeignet ist, für einen bestimmten Zweck verwendet zu werden. Es wird auch verwendet, um sich auf die Erfüllung von Aufgaben für eine Organisation oder ein Land zu beziehen. Beispiel: The table cloth serves as a protective surface from spilt drinks on the table. (Die Tischdecke dient auch dazu, die Tischoberfläche zu schützen, wenn Getränke verschüttet werden.) Beispiel: The sofa also serves as a bed when we have people over. (Das Sofa dient auch als Bett, wenn man Leute einlädt.) => Zeigt eine zusätzliche Verwendung an. Beispiel: He served in the army for two years. (Er diente zwei Jahre in der Armee.)
- 02.Wie kann ich etwas schreiben, kill something on ?
Dies ist eigentlich ein Beispiel für ein Wortspiel. Kill the lights bedeutet, die Lichter auszuschalten. Der Sprecher verwendet dies wörtlich und im übertragenen Sinne. Sie sagten, der Broadway würde bis 2021 geschlossen! Beispiel: The show's about to start. Can you kill the lights? (Die Show fängt gleich an. Könnten Sie bitte das Licht ausschalten?) Beispiel: The theatre killed the lights in preparation for the movie. (Die Lichter wurden im Kino ausgeschaltet, um den Film vorzubereiten.)
- 03.Darf man im Falle einer Komödie sagen, dass es sich um comedy filled film handelt?
Ja, das ist richtig! [Something]-filled film kann gesehen werden, um das Genre des Films anzugeben, je nachdem, welche Wörter in dem something enthalten sind. Wenn Sie also comedy an die Stelle von something setzen, wird daraus ein comedy-filled film , das heißt, eine Komödie. Und Comedy-filled oder suspense-filled können als zusammengesetzte Adjektive angesehen werden, die sich kollektiv mit Filmen befassen, die solche Elemente widerspiegeln. Es kann nicht nur in Filmen, sondern auch in Serien, Büchern, Podcasts und mehr verwendet werden! Beispiel: I enjoy a good drama-filled series. (Ich schaue gern klassische Dramaserien.) Beispiel: She likes watching action-filled movies. (Sie sieht sich gerne Actionfilme an.) Beispiel: I'm reading a romance-filled book at the moment. (Ich lese seit einiger Zeit einen Liebesroman.)
- 04.Was bedeutet likely to ever be found ?
In diesem Zusammenhang bedeutet likely to ever be found , dass diese Edelsteine die größten sind, die likely to ever be found . Mit anderen Worten, die anderen bisher entdeckten Tansaniterze waren nicht so groß. Normalerweise bedeutet es likely to ever be found dass etwas schwer zu finden ist, was in diesem Artikel etwas seltsam ist. Wie Sie wahrscheinlich wissen, ist likely ein Wort, das bedeutet, dass wahrscheinlich etwas passieren wird.
- 05.Was bedeutet Dig one's moxie ?
Moxie ist ein informeller Ausdruck, fighting spirit bedeutet ( fighting spirit , fighting spirit , Mut). Und hier bedeutet dig like (mögen). Es macht also Sinn, dass er dachte, dass nur wenige Menschen ihren Kampfgeist wollten. Beispiel: She has moxie. Nothing stops her. (Sie kämpft gegen den Geist. Nichts kann sie aufhalten.) Beispiel: I have moxie. Not everyone likes that. (Ich habe einen Kampf, aber nicht jeder mag es.)
- 06.Was bedeutet Sidecar ?
Sidecar ist ein einrädriges Fahrzeug, das auf der Seite eines Motorrads fahren und fahren kann. Im obigen Satz wird der sidecar bildlich ausgedrückt, was das Ziel des Betrugs bedeutet.
- 07.Was bedeutet Can ?
Das Verb can wird verwendet, um in der Lage zu sein, zu dürfen oder jemanden zu bitten, dies zu tun. Beispiel: Can you open the jar for me? (Wirst du die Flasche öffnen?) Aber in diesem Zusammenhang can verstanden werden, dass eine Möglichkeit in einem ähnlichen Sinne wie may, might . Hier can kind of seem counter-intuitive hat eine ähnliche Bedeutung wie may/might seem counter-intuitive . Die Meinung zur productivity may be better when we concentrate on one thing at a time instead of multi-tasking mag unsinnig erscheinen, aber es wird verwendet, um anzuzeigen, dass es wahr ist. Beispiel: Mary can be ( may be ) bit mean but she has a good heart. (Mary mag ein wenig unhöflich sein, aber er ist tatsächlich ein gutes Kind.) Beispiel: Vegetables can look unappetizing but they're quite delicious. Vegetables can look ( might look ), unappetizing but they're quite delicious. (Gemüse mag geschmacklos aussehen, aber es ist eigentlich ziemlich gut.)
- 08.Wenn earth sich auf den Namen eines Planeten bezieht, wäre es dann nicht richtig, ihn groß zu schreiben?
Ja, das ist richtig. Earth hier ein Planet namens Erde, was ein Eigenname ist, daher muss er in Großbuchstaben geschrieben werden.
- 09.Was ist der Unterschied zwischen Got off the phone und I called ?
Got off the phone ( with someone ) Got off the phone with someone , wurde der Anruf vor einiger Zeit beendet. I called ( someone ) I called someone bedeutet, dass Sie zuvor einen Anruf getätigt haben. someone bedeutet also nicht unbedingt, dass Sie kürzlich einen Anruf getätigt haben, wie wenn Sie got off the phone . Beispiel: I got off the phone with my friend a minute ago. (Ich habe vor einiger Zeit mit meiner Freundin aufgelegt.) Beispiel: She called her mom last week. (Sie hat letzte Woche ihre Mutter angerufen.)
- 010.Kann ich sagen, arm reach is statt Arm reach of ist?
Nein, wo an arm reach of , nicht an arm reach is Armreichweite, sehr seltsam klingen wird, wenn es genannt wird. Arm reach von arm Arm reach arm wird als Adjektiv verwendet, um den Vorgang des Ausstreckens zu beschreiben. Die Präposition o f gibt einen konkreten Wert von 7 Fuß nach einer Aktion, so an arm reach of Klängen natürlichste.
Alle Inhalte anzeigen
Es bedeutet, durch Widrigkeiten zu gehen, als wären sie sehr einfach. walls bedeuten schwierige Situationen und open door bedeuten, dass es leicht ist, hindurchzukommen. Beispiel: I feel like I've hit a wall with this project. I don't know what to do. (Ich scheine mit diesem Projekt in Schwierigkeiten geraten zu sein. Ich weiß nicht, was ich tun soll.) Beispiel: The opportunity was like an open door! So I took it. (Diese Gelegenheit war so einfach! Also habe ich sie angenommen.)
Dies make it einer Redewendung, die bedeutet, schwierige Aufgaben zu überwinden und zu überleben, zu überwinden. Es bedeutet, dass Sie dachten, die Kuh könnte nicht leben. Beispiel: You're gonna make it little buddy. (Sie können.) Beispiel: Our cat had 6 kittens but only 4 of the made it. (Die Katze brachte 6 Nachkommen zur Welt, aber nur 4 überlebten.)
In der Tat wird sir nicht nur verwendet, wenn der Chef männlich ist. Vielmehr wird sir auch verwendet, um die andere Person höflich zu begrüßen. Dies ist ein Beispiel für dieses Video. Umgekehrt, wenn die andere Person eine Frau ist, können Sie miss (für junge und unverheiratete Frauen) oder madam (für ältere und verheiratete Frauen) verwenden. Beispiel: Hello Sir, how can I help you today? (Hallo, Sir. Wie kann ich Ihnen heute helfen?) Beispiel: This Miss appears to be lost. (Diese junge Frau scheint verloren zu sein.)
Der Ausdruck Do you wurde weggelassen. Do you want to watch... Dies ist ein vollständiger Satz. In einem komfortablen Dialog können Sie diesen ausgelassenen Fall sehen. Es ist, weil ich die anderen Wörter vollständig verstehen kann. Modalverben, Artikel, Possessiven und Pronomen werden oft weggelassen. Beispiel: ( Do you ) Know where it is? (Weißt du wo das ist?) A : How's Annie? (Wie wäre es mit Annie?) B :( She is ) Fühlt She is Not feeling well. (Annie ist nicht in guter Verfassung.) A : How are you? (Wie geht es Ihnen?) B : ( I am ) Doing well. (Mir geht es gut.) Beispiel: ( Are ) Are You ready? (Sind Sie bereit?)
In der englischen Schrift werden kleine Zahlen von 1-10 bis 1-10 geschrieben. Zahlen größer als 10 sind auf Arabisch geschrieben. Beispiel: I have one cat and two dogs. (Ich habe eine Katze und zwei Hunde.) Beispiel: There are 365 days in a year. (Es gibt 365 Tage im Jahr.)