Es gibt einen Teil, den ich bestätigen möchte. Wird it's also communicated it also communicates ? grammatikalisch?

Antwort des Muttersprachlers
Rebecca
It is communicated ist ein passiver Ausdruck, der bedeutet, dass auf das Subjekt des Satzes (in diesem Fall die Farm) etwas einwirkt. Auf der anderen Seite it communicates , auf der anderen Seite ist es ein aktiver Sprachausdruck. Selbst mit der Cloud kann diese Farm ohne die Manipulation von Wissenschaftlern oder Ingenieuren nicht alleine arbeiten. Also drücke ich es im Passiv aus. Beispiel: An engineer connects the farm to the cloud. (Der Techniker verbindet sich über die Cloud mit der Farm.) => Active-Voice-Beispiel: The farm is connected to the cloud => Passive-Voice-Beispiel: She drives her car. (Sie fährt ihr Auto.) => Aktive Stimme Beispiel: Her car is driven remotely. It's a Tesla. (Ihr Auto fährt selbst. Es ist ein Tesla-Produkt.) => Passiv