Betont in diesem here right right here ? Oder betonen Sie die Zeit und sorgen dafür, dass sie die gleichen Nuancen hat wie jetzt? Können wir außerdem right here zu just here wechseln? Wie ändert sich die Bedeutung, wenn Sie sie ändern?

Antwort des Muttersprachlers
Rebecca
Das ist eine gute Frage! Das Wort right here , um die Position von hier zu betonen. Ich betone nicht die Zeit. right here zu just here wechseln, ändert sich die Bedeutung des Satzes geringfügig. just here impliziert, dass Sie gerade angekommen sind. Es wird also mehr Wert auf die Zeit gelegt als here Beispiel: The books are right here on the shelf. (Die Bücher stehen gleich hier im Regal.) Beispiel: The new books are just here! We got them in the store yesterday. (Die neuen Bücher sind gerade angekommen. Ich habe sie gestern im Laden gekauft.)