Was bedeutet es Itching to say [something ? Und unter welchen Umständen kann es verwendet werden?

Antwort des Muttersprachlers
Rebecca
Itching to do bezieht sich auf einen Zustand, in dem die Motte schmerzt, weil Sie etwas tun möchten. Daher kann das itching to say it so interpretiert werden, dass es sich auf einen sehr juckenden Mund bezieht, weil Sie etwas sagen möchten. Beispiel: I'm itching to go travelling now that pandemic restrictions have eased significantly. (Da die Pandemiekontrolle aufgehoben wurde, bekomme ich Halsschmerzen, weil ich eine Reise machen möchte.) Beispiel: I was itching to say it, so I will. I can't hold it back anymore. (Mein Mund juckt, weil ich es sagen möchte. Ich werde es nicht mehr essen können.)