student asking question

Wenn jemandem etwas Schlimmes passiert, ist es dann in Ordnung zu sagen, that's sucks ?

teacher

Antwort des Muttersprachlers

Rebecca

That sucks ist ein sehr beiläufiger Ausdruck, der normalerweise verwendet wird, um sympathy oder Beileid für etwas Schlimmes, das jemand condolences Hier sagt der Redner das, weil er sich für jung hält und problemlos mit lockeren Ausdrücken umgehen kann. Insbesondere entlastet dieser beiläufige Ausdruck auch die schweren Gefühle des Betroffenen. Dies bedeutet jedoch nicht, dass dieser Ausdruck ein universeller Ausdruck ist, der alle Situationen bewältigen kann. Wenn es eine wirklich ernste Situation ist that sucks , kann es sehr unangemessen aufgefasst werden. Daher können je nach Schwere der Situation I'm sorry to hear that (das ist nicht schlecht) angemessener sein. Beispiel: A : Why were you late to work today? (Warum kommst du heute zu spät zur Arbeit?) B : There was a huge traffic jam. (Der Stau war kein Witz.) A : Oh, that sucks. (Oh, das ist das Schlimmste.) Beispiel: A : I failed my exam today. (Ich habe die Prüfung heute nicht bestanden.) B : Oh man, that sucks. (Oh, tut mir leid.) Beispiel: A : I got laid off from my job today. (Ich wurde heute von meinem Job gefeuert.) B : I'm so sorry to hear that. Are you alright? (Das ist schade. Geht es dir gut?)

Beliebte Fragen und Antworten

12/24

Vervollständigen Sie den Ausdruck mit einem Quiz!

- Was machen Sie? - Wir haben von Alison gehört. - Tut mir leid, Mann. Das ist Scheiße.