Was bedeutet no money, no money ?

Antwort des Muttersprachlers
Rebecca
No money, no honey war ursprünglich ein Ausdruck, der verwendet wurde, um Kunden darüber zu informieren, dass Prostituierte bezahlen mussten, um Dienstleistungen zu erhalten. Im Laufe der Zeit hat sich dieser Ausdruck dahingehend geändert, dass er Geben und Nehmen zum gegenseitigen Nutzen bedeutet. Hier spricht der Sprecher davon, zuerst bezahlt zu werden, um einen Job zu bekommen. Beispiel: Sorry, I can't give you the products if you haven't paid yet. No money, no honey. (Ich kann Ihnen das Produkt nicht geben, weil Sie noch nicht bezahlt haben. Sie müssen zuerst bezahlen.) Beispiel: The artist is strict about receiving payment first before taking on projects. He has a no money, no honey policy. (Der Künstler beginnt kein Projekt, bis er bezahlt wird. Er hat die Richtlinie, nicht ohne Bezahlung zu arbeiten.)