Ist es seltsam, in dieser Situation brawl statt fight zu sagen?

Antwort des Muttersprachlers
Rebecca
Ja, das muss etwas seltsam sein! Denn brawl hat nur eine begrenzte Bedeutung, da es sich nur auf die lautstarke Art des Kampfes bezieht. Seine Verwendung ist also begrenzt. Schwertkämpfe sind jedoch in einigen Fällen möglicherweise nicht so wild oder laut wie brawl , daher ist es etwas vage, dass sich die beiden Wörter gegenseitig ersetzen. Beispiel: There was a brawl in the bar last night. (Gestern Abend gab es einen heftigen Kampf in der Bar.) Beispiel: John got into a brawl on the street and is in the hospital now. (John geriet gestern auf der Straße in eine Schlägerei und liegt jetzt im Krankenhaus.) Beispiel: Don't go starting any brawls while you're drunk. (Denken Sie nicht einmal daran, betrunken zu streiten.) Beispiel: A couple of students had a brawl in the classroom, and they got in trouble. (Einige Schüler gerieten in Schwierigkeiten, als sie im Klassenzimmer kämpften und sich stritten.)