student asking question

Warum haben Sie have passed gesagt, anstatt hier nur „ passed zu sagen?

teacher

Antwort des Muttersprachlers

Rebecca

Technisch gesehen können Sie beide in diesem Satz verwenden, aber ich werde erklären, warum ich trotzdem have passed . Erstens ist have passed ein Präsens-Perfekt-Ausdruck. Es bezieht sich auf etwas, das in der Vergangenheit begonnen hat und bis in die Gegenwart andauert. Auf der anderen Seite, da passed ein einfacher Ausdruck in der Vergangenheitsform ist, unterscheidet er sich dadurch, dass er anzeigt, dass etwas zu einem Zeitpunkt in der Vergangenheit bereits abgeschlossen wurde. Im Text spricht Madame Pom Pong und übermittelt SpongeBob gleichzeitig die Ergebnisse, oder? Die Prüfung selbst ist erst vorbei, wenn Madame Pong Pong zu Ende gesprochen hat und SpongeBob die Ergebnisse übergibt. Mit anderen Worten, solange der Prozess des Passierens stattfindet, während sie spricht, kann der Ausdruck, den you have passed hergestellt werden. Natürlich können Sie sagen, dass you passed , um zu bedeuten, dass alle Antworten, die SpongeBob in der Vergangenheit gegeben hat, richtig waren. Beide Ausdrücke können also in diesem Kontext funktionieren. Beispiel: You have given me something to think about. (Sie haben mir etwas zum Nachdenken gegeben.) => impliziert, was die andere Person gesagt hat, bevor Sie diese Zeile gesagt haben. Beispiel: You gave me something to think about. (Sie haben mir etwas zum Nachdenken gegeben.) => implizieren, was die andere Person zu einem nicht näher bezeichneten Zeitpunkt in der Vergangenheit gesagt hat

Beliebte Fragen und Antworten

12/07

Vervollständigen Sie den Ausdruck mit einem Quiz!

Sie haben die mündliche Prüfung bestanden. Was fuer eine Ueberraschung.