student asking question

Ich verstehe, dass Boy do I hier zur Hervorhebung invertiert ist. Der Satz, den Sie als Beispiel gehört haben Boy do I wie eine Redewendung?“ Soll ich nach Boy ein Komma setzen, um genau zu sein? Und wenn statt Boy Oh! Oder Oh no! , soll ich es als O h ( n o ) schreiben, do I feel bad oder soll ich es als O h ( n o ) schreiben, I do feel bad ? Gibt es Unterschiede zwischen diesen Sätzen?

teacher

Antwort des Muttersprachlers

Rebecca

Das ist eine großartige Frage. Boy do I ist keine Redewendung. Und das ist richtig. Um genau zu sein, müssen Sie nach boy Um zu betonen, oh! Oder oh no! Es stimmt auch, dass du schreiben kannst Allerdings, der englische boy, do I im Namen des O h und Oh no ich schreibe nicht gut. Es klingt auch ein wenig unangenehm. Stattdessen kannst du es so schreiben: Man, do I feel bad oder Gee, do I feel bad. So was! Beispiel: Oh boy, am I sorry. (Oh, tut mir leid.) Beispiel: Man, do I wish I could go back to Australia. (Hey, ich möchte wirklich zurück nach Australien.) Wenn Sie die Position von d o Satz do I feel bad I do feel bad ändern, ändert sich die Bedeutung des Satzes. d o ist ein Thema, das I , obwohl es keine Frage ist, weil sseuyigi die Darstellung von Fragetypen betont. Auf der anderen Seite I do feel bad “ nicht nach einer starken Aussage, sondern eher so, als würdest du jemandes Frage beantworten. Beispiel: Do you feel bad? (Fühlst du I do feel bad. (Ja, wirklich schlimm.)

Beliebte Fragen und Antworten

04/01

Vervollständigen Sie den Ausdruck mit einem Quiz!

- Junge, fühle ich mich schlecht? - Oh ja. - Sehr schlecht.