Wie sollen wir den Ausdruck spoil the broth verstehen?
Antwort des Muttersprachlers
Rebecca
spoil the broth bedeutet, dass sie spoil the broth der Suppe verdirbt. In diesem Fall too many cooks spoil the broth. Es stammt aus dem ursprünglichen Sprichwort: "Wenn zu viele Menschen an der Zubereitung eines Essens beteiligt sind, bedeutet dies, dass jemand die Suppe mit den falschen Zutaten verdirbt." Diese Redewendung bedeutet, dass wenn zu viele Personen an einem Projekt oder einer Aktivität beteiligt sind, dies erfolglos bleibt. Nach einem koreanischen Sprichwort fährt das Boot zum Berg, wenn es viele Bootsfahrer gibt. Beispiel: You might want to work on that project by yourself, as it is said that 'too many cooks spoil the broth'. (Es wäre besser, allein an diesem Projekt zu arbeiten, da angeblich zu viele Köche die Suppe verderben.)