student asking question

Get out of there und get out from there dasselbe?

teacher

Antwort des Muttersprachlers

Rebecca

Tatsächlich gibt es keinen klaren Unterschied zwischen den beiden Ausdrücken. Get out of here get out from there hat normalerweise eine starke Bedeutung get out from there einem engen und geschlossenen Raum wie drinnen get out from there , und get out from there hat auch die gleiche Bedeutung. Selbst wenn Sie sie austauschbar verwenden, können Sie sie daher verwenden, ohne den Kontext des Satzes zu beeinträchtigen. Es ist jedoch gut zu bedenken, dass im Allgemeinen mehr Elektronen verwendet werden. Beispiel: Get out of the car. ( Get out from under the table. dem Auto.) Beispiel: Get out from under the table. (Steigen Sie sofort vom Tisch.)

Beliebte Fragen und Antworten

04/27

Vervollständigen Sie den Ausdruck mit einem Quiz!

Das gibt Ihnen 5 Minuten, um da rauszukommen.