Kann ich Sure statt surely verwenden?

Antwort des Muttersprachlers
Rebecca
Sei nicht! Sure hat die gleiche Bedeutung wie surely , aber es hat eine lässigere Nuance. Mit anderen Worten, surely ist syntaktisch korrekt, wird aber heute, wie I sure hope sure häufiger verwendet. Beispiel: I surely hope you will finish your project on time. = I sure hope you will finish your project on time! (Ich hoffe, Sie beenden das Projekt rechtzeitig!) Beispiel: I surely think you deserve the award. = I certainly think you deserve the award. (Glaube nicht, dass du den Preis gewinnen solltest.)