Was ist Daybreak ?
Antwort des Muttersprachlers
Rebecca
Daybreak ist eine Morgenshow, in der sie ihren Lebenslauf zur Arbeit Daybreak . Zu den Morgenshows in den USA gehören Good Morning America und The Today Show .
Rebecca
Daybreak ist eine Morgenshow, in der sie ihren Lebenslauf zur Arbeit Daybreak . Zu den Morgenshows in den USA gehören Good Morning America und The Today Show .
05/06
1
Was bedeutet es snatch A from B ?
Das Wort snatch bedeutet, schnell etwas zu fangen oder zu schnappen. Das Wort snatch A from B bedeutet, dass A snatch A from B genommen wird B
2
Was bedeutet scrape by ?
„ Scrape by “ bedeutet, mit gerade genug Geld zum Leben zu leben, nur das zu kaufen, was man braucht, ohne Geld übrig zu haben. Es kann auch bedeuten, etwas fast zu scheitern oder kaum zu erreichen. Beispiel: We scrape by with what we make at the market every week. (Wir leben kaum von dem Geld, das wir jede Woche auf dem Markt verdienen.) Beispiel: Johnny scraped by on his driver's test. I'm surprised he actually passed. (Johnny hat die Fahrprüfung knapp bestanden. Ich war tatsächlich überrascht, dass Johnny bestanden hat.)
3
Was bedeutet pay attention to ?
Pay attention to Mittel, um dich zu konzentrieren, wahrzunehmen, über etwas nachzudenken. Beispiel: Pay attention to the people crossing the road when you drive. (Beobachten Sie beim Fahren, wie die Leute die Straße überqueren.) Beispiel: If you pay attention to the last scene, you'll see her walking through the door. (Wenn Sie auf die letzte Szene achten, können Sie sehen, wie sie durch die Tür geht.)
4
Was bedeutet Hit on [someone ? Unter welchen Umständen kann ich es verwenden?
Hit on someone bedeutet, jemanden auf laszive oder romantische Weise zu verführen, mit ihm zu flirten oder zu versuchen, mit ihm zu kommunizieren. Ein Ausdruck für dieses synonyme Verhältnis ist pick up someone . Beispiel: Someone tried to hit on me, but I told him I had a boyfriend. (Jemand hat versucht, mich zu verführen, aber ich habe ihm gesagt, dass ich bereits einen Freund habe.) Beispiel: I have never hit on someone before because I'm too shy. (Ich bin so schüchtern, ich habe noch nie jemanden verführt.)
5
Können wir nicht einfach sagen when taking the shot ?
Tolle Frage! Es ist nichts falsch daran, es so auszudrücken, aber vielleicht kann sich die Bedeutung des Satzes subtil ändern. Denn „ to take “ bezieht sich hier auf den Moment, in dem ein Foto aufgenommen werden kann, „ taking Fotografierens und die Aktion an sich. Wie Sie sagten, bedeutet when taking the shot , dass die Person, die das Bild aufnimmt, sich über etwas nicht sicher ist. Auf der anderen Seite bedeutet der richtige Zeitpunkt when to take a shot den optimalen Moment oder Zeitpunkt, um etwas zu unternehmen. Beispiel: When editing photos, I like to make sure it's the right size first. (Wenn ich Fotos bearbeite, überprüfe ich lieber zuerst, ob sie die richtige Größe haben.) Beispiel: I never know when to edit photos during the week. (Ich weiß nicht, wann ich diese Woche ein Foto bearbeiten soll.) Beispiel: I hit my head when I was walking downstairs. (Ich habe mir den Kopf gestoßen, als ich die Treppe hinuntergegangen bin.) Beispiel: I'm not sure where to walk so I can avoid the puddles. (Ich bin mir nicht sicher, welchen Weg ich gehen soll, um der Pfütze auszuweichen.)
Vervollständigen Sie den Ausdruck mit einem Quiz!
Tagesanbruch braucht was ich brauche,