student asking question

Ändert das Schreiben von magical statt Magic die Bedeutung des Satzes?

teacher

Antwort des Muttersprachlers

Rebecca

Ja, die magical magic anstelle von Magie kann hier die Bedeutung des Satzes subtil ändern! Denn magical bezieht sich darauf, wie man sich fühlt, wenn man magic auf die Wirkung bezieht, die etwas oder jemand hat. Mit anderen magical carpet , beziehen Sie sich auf die Tatsache, dass der Teppich keine magischen Kräfte hat, sondern sich einfach so anfühlt. Beispiel: It was a magical evening under the stars. (Es war eine magische Nacht unter den Sternen.) => Persönlicher Eindruck Beispiel: I felt like I was flying! It was magical. Es war wie Fliegen! Es war wie Magie. => Beispiel persönlicher Eindruck: The sky looks magical. Der Himmel war magisch. => Persönliche Eindrücke Beispiel: I'm a magician! I have a magic hat. (Ich bin ein Zauberer. Ich habe auch einen Zauberhut.) => Bezieht sich auf ein Objekt, das von Magie durchdrungen ist. Beispiel: Here's the magic potion for you to take. (Nun, das ist der Zaubertrank, den Sie trinken werden.) => Bezieht sich auf einen Gegenstand, der mit Magie durchdrungen ist. Beispiel: I have a magic bag. I feel like it holds so many things! (Ich habe eine magische Tasche. Es sieht so aus, als würde sie eine Menge Zeug aufnehmen!) => Zeigt auf ein Objekt mit Magie.

Beliebte Fragen und Antworten

12/17

Vervollständigen Sie den Ausdruck mit einem Quiz!

Ein Zauberteppich!