Bedeutet you leave me no choice dasselbe wie you make me no choice ?
Antwort des Muttersprachlers
Rebecca
You leave me no choice was Ihnen das Gefühl gibt, etwas tun zu müssen, weil Sie keine anderen Möglichkeiten haben. Make ist kein Verb, das in Situationen verwendet wird, in denen Sie diesen Ausdruck verwenden können. Daher sagen you make no choice normalerweise nicht, dass you make no choice . Es kann jedoch Leute geben, die sagen, dass You give me no choice . give in diesem Fall etwas anders als leave da es darauf hindeutet, dass die Möglichkeit besteht, dass jemand die Initiative ergriffen hat, um bereit zu sein, eine Wahl zu treffen. Leave bedeutet, dass die andere Person nicht bereit war, ihnen mehrere Optionen zu geben, sondern nur eine mögliche Option übrig ließ. give fühlt sich also weicher an als leave . Beispiel: You give me no choice, I have to email your teacher. (Ich kann nicht anders, ich muss E-Mail an Ihren Lehrer senden.) Beispiel: After she cheated on me, she left me no choice but to break up with her. (Nachdem sie betrogen hatte, hatte ich keine andere Wahl, als mich von ihr zu trennen.)