student asking question

Wenn Sie sagen what should I do What will I do statt was werde ich tun, wird dann die Bedeutung des Satzes verfälscht?

teacher

Antwort des Muttersprachlers

Rebecca

Ja, wenn Sie die beiden Ausdrücke synonym verwenden, ändert sich die Bedeutung geringfügig. Denn Should impliziert auch, Meinungen von anderen einzuholen. Wenn das Schwein in dieser Szene andere Leute fragen möchte, was sie tun sollen, dann ist es in Ordnung, what should I do Auf der anderen Seite what will I do einfach vorhersagen, was in der Zukunft passieren wird. Mit anderen Worten, die Bedeutung der beiden Ausdrücke ist so unterschiedlich, wie Sie darüber nachdenken, was in der Zukunft passieren wird. Beispiel: I'm not sure If I should choose this song to play at the wedding. What do you guys think I should choose? (Ich bin mir nicht sicher, ob ich das als Lied für die Hochzeit auswählen soll oder nicht. Was findet ihr besser?) Beispiel: Becky got into some trouble last week at work. I wonder what she will do now. (Becky hatte letzte Woche Ärger bei der Arbeit. Ich frage mich, wie sie damit umgehen wird.)

Beliebte Fragen und Antworten

04/29

Vervollständigen Sie den Ausdruck mit einem Quiz!

Was werde ich tun?