Erzählen Sie uns von For unto you and David a savior Segmenten!
Antwort des Muttersprachlers
Rebecca
Unto ist eine Präposition , dass Mittel t o , ein eher klassischer Ausdruck. Der Ausdruck For unto you findet sich oft in alten Dokumenten und Literaturen wie der Bibel. Aber heutzutage habe ich nicht viel, um die Präposition unto . For unto you kann wie for to you , und so wurde hier for you a savior was born in the city of David today, which is Christ the Lord. Ich kann das verstehen. Und The city of David a savior kann auch als a savior ( in the city of David ). Dieser Ausdruck wird heutzutage jedoch nicht mehr häufig verwendet. In alten Texten steht die Position des Subjekts nicht nach dem Verb, sondern am Ende des Satzes.