Ich dachte, die Präposition about sollte nach dem Wort joke stehen. Können Sie erklären, warum es kein about gibt?

Antwort des Muttersprachlers
Rebecca
To joke about machen und to joke that sind beides richtige Sätze und haben dieselbe Bedeutung. Wie man es benutzt, ist ein wenig anders. to joke about wird verwendet, um über jemanden zu sprechen, der über ein Thema lacht (kommt als Substantiv oder Gerundium). Beispiel: You shouldn't joke about cancer -> Substantiv. Beispiel: You shouldn't joke about being poor. (Du solltest keine Witze darüber machen, arm zu sein.) -> Das Gerundium to joke that das verwendet wird, um einen Witz zu beschreiben, gefolgt von einem Subjekt und einem Verb. Beispiel: Jane jokes that her husband loves their puppy more than her. (Jane scherzt, dass ihr Mann Hunde mehr mag als sie.)