student asking question

Warum wird you ever think die Gegenwartsform verwendet? Sollte es nicht have you ever thought im Präsens Perfekt heißen?

teacher

Antwort des Muttersprachlers

Rebecca

Das ist eine gute Frage! Do you ever think about/have you ever thought about ist ein passenderer Ausdruck, aber you ever think es für beiläufige Ausdrücke überhaupt keine Rolle. Diese Ausdrücke sind in alltäglichen Gesprächssituationen häufiger. Beispiel: You ever think about where you'll be in ten years? (Haben Sie jemals darüber nachgedacht, wo Sie in 10 Jahren sein werden?) Beispiel: Do you ever think about your childhood? (Hast du jemals an deine Kindheit gedacht?)

Beliebte Fragen und Antworten

04/27

Vervollständigen Sie den Ausdruck mit einem Quiz!

Hast du jemals darüber nachgedacht, wie wir Waisenkinder im selben Haus lebten?