student asking question

Ist es in dieser Situation wirklich angemessen, articulate zu sagen? Denn da articulate ein Synonym für express ist, wirkt es etwas umständlich. Wäre es nicht natürlicher zu sagen explain oder summarize ?

teacher

Antwort des Muttersprachlers

Rebecca

Okay! Ich verstehe was du meinst! Aber in diesem Satz ist es eigentlich natürlicher, articulate zu verwenden. Denn articulate bezieht sich eigentlich darauf, etwas zum ersten Mal in Worte zu fassen. explain oder summarize kann sich dagegen auf etwas beziehen, das in der Vergangenheit bereits einmal erklärt wurde, und kann verkürzt werden. Und so sehr express etwas ausdrücken kann, auch wenn es dabei kein Wort gibt, ist es schwierig, die Bedeutung von articulate zu ersetzen. Beispiel: Try and articulate your feelings. (Bitten Sie sie, ihre Gefühle auszudrücken.) Beispiel: I summarized what the meeting was about in this document. (Den Verlauf des Treffens habe ich in diesem Dokument zusammengefasst.)

Beliebte Fragen und Antworten

12/22

Vervollständigen Sie den Ausdruck mit einem Quiz!

Du artikulierst dich.