Was bedeutet Yep ?

Antwort des Muttersprachlers
Rebecca
yep ist ein lässiges Slangwort für yes . Auf Koreanisch fühlt es sich an wie ja, ja, ähm.

Rebecca
yep ist ein lässiges Slangwort für yes . Auf Koreanisch fühlt es sich an wie ja, ja, ähm.
01/22
1
Was bedeutet pay attention to ?
Pay attention to Mittel, um dich zu konzentrieren, wahrzunehmen, über etwas nachzudenken. Beispiel: Pay attention to the people crossing the road when you drive. (Beobachten Sie beim Fahren, wie die Leute die Straße überqueren.) Beispiel: If you pay attention to the last scene, you'll see her walking through the door. (Wenn Sie auf die letzte Szene achten, können Sie sehen, wie sie durch die Tür geht.)
2
Was bedeutet balance with ?
Balance [X] with [Y ] ausgleichen bedeutet, X und Y gleichzeitig zu verarbeiten, aber es im Gleichgewicht zu halten, ohne zu einer Seite vorzuspannen. Wenn Sie z. B. balance [work life] with [personal life ] sagen, bedeutet dies, dass die Work-Life-Balance der Person gut ausbalanciert ist. Beispiel: I prefer to balance my work life with my personal life. (Ich ziehe es vor, eine gute Work-Life-Balance zu haben.) Beispiel: You're so busy as a mom. How do you balance parenting with work? (Mama ist sehr beschäftigt. Wie vereinbaren Sie Arbeit und Kinderbetreuung?)
3
Bezieht there cooking the recipe ?
Ja, so ist es. Hier bedeutet there das Erlernen einer Sprache beim Kochen von Rezepten. Du hättest sagen können Learning the language a little bit while I cook oder Learning the language a little bit from the cookbook , aber der Grund, warum ich das nicht gesagt habe, ist, weil there schon impliziert ist.
4
Wie unterscheidet man zwischen confused und mess ?
confused bedeutet, dass Sie etwas nicht gut verstehen. Wenn Sie also etwas Neues lernen, verwenden Sie das Wort confuse oft. Beispiel: Math has always been confusing to me. (Mathematik ist immer verwirrend.) Beispiel: Many English students are confused by the complex grammar. (Viele Englischlernende bringen komplexe Grammatik durcheinander.) Beispiel: He was very confused when starting his new job. (Er war ziemlich verloren, als er seinen neuen Job antrat.) Ein mess bedeutet, dass etwas nicht stimmt, es ist chaotisch, schmutzig oder chaotisch. Es ist ein Ausdruck, der normalerweise verwendet wird, wenn über die Situation gesprochen wird, in der sich jemand befindet, oder der Zustand einer bestimmten Situation. Beispiel: You shouldn't have gotten involved with this mess. (Du hättest nicht in dieses Chaos verwickelt sein sollen.) Beispiel: Their relationship is such a mess right now. I don't even know how they are still together. (Ihre Beziehung ist jetzt kaputt. Ich weiß nicht einmal, warum sie noch zusammen sind.) Beispiel: Her life became such a mess when she started using drugs. (Als sie anfing, Drogen zu nehmen, war ihr Leben ruiniert.)
5
Ist worse off ein Ausdruck, um zu betonen, dass die Situation zu diesem Zeitpunkt ernst war? Ist es in Ordnung, einfach worse than zu verwenden?
Worse off bedeutet schlechter als in anderen Situationen. Worse than hat eine ähnliche Bedeutung, aber wenn Sie die Schwere der Situation stärker betonen möchten, ist es besser, worse off . Wie Sie sagten, können Sie worse than in dieser Situation verwenden, aber es ist ersichtlich, dass die Seite, die worse off ist, die ernste Situation in Europa dramatischer ausdrücken kann. Beispiel: As a single mother of five children, she's worse off than you. (Sie ist eine alleinerziehende Mutter mit fünf Kindern und sie ist viel schwerer als Sie.) Beispiel: Even though we have no money to give, we should help them because they are worse off. (Obwohl wir kein Geld haben, müssen wir denen helfen, die weniger leben als wir.)
Vervollständigen Sie den Ausdruck mit einem Quiz!
Ja, nehmen Sie zwei Links, schwimmen Sie geradeaus und Sie werden es treffen.