student asking question

Wäre es in Ordnung, biological threat statt von Biological hazard zu sprechen?

teacher

Antwort des Muttersprachlers

Rebecca

Natürlich war es so! Unabhängig davon, ob Sie hazard threat , ändert sich die Bedeutung des Satzes überhaupt nicht, Sie können ihn also gerne austauschbar verwenden! In diesem Satz ist die threat jedoch natürlicher. Beispiel: The virus is a serious biological threat. (Dieser Virus ist eine ernsthafte biologische Bedrohung.) Beispiel: There are various biological hazards in this area, so you have to be careful and wear a hazmat suit. (In diesem Bereich gibt es verschiedene biologische Gefahren, seien Sie also vorsichtig und tragen Sie Schutzkleidung.)

Beliebte Fragen und Antworten

04/28

Vervollständigen Sie den Ausdruck mit einem Quiz!

Das Ebola-Virus ist eine der tödlichsten biologischen Gefahren auf der Erde.