Sagen Sie auch „Ready ready for sleep statt „Ready ready for bed ?

Antwort des Muttersprachlers
Rebecca
Es war knapp! Ready to sleep? Dies ist ein allgemein verwendeter Ausdruck! Ich habe gerade die for Ihnen erwähnte t in to o . Da sie manchmal ins Bett gehen und nicht schlafen, bedeutet dieser Ausdruck eher schlafen als einfach ins Bett gehen. Es ist also ein Ausdruck, den Sie verwenden können, wenn Sie bereits im Bett sind. Beispiel: That was a great movie! Are you ready to sleep now? (Ich mochte den Film! Sollen wir jetzt schlafen gehen?) Beispiel: I'm so ready for bed. I didn't sleep properly last night. (Ich bin gut vorbereitet. Ich habe gestern nicht gut geschlafen.)