student asking question

Gibt es einen Unterschied zwischen speak to und speak with ?

teacher

Antwort des Muttersprachlers

Rebecca

Ja, es gibt einen Unterschied. Wenn wir Speak with sprechen, meinen wir, über etwas zu diskutieren oder uns zu unterhalten. Mit jemandem speak to bedeutet dagegen, kurz mit jemandem zu sprechen oder zu diskutieren. Man könnte also sagen, dass speak to häufiger verwendet wird als speak with . Zum Beispiel wird hier mit speak to verwendet, da das speak with einem Fremden weniger üblich ist als speak to einem Fremden. Beispiel: I was speaking with my friend, and he mentioned that he knew you. => Gespräch = I was speaking to my friend, and he mentioned that he knew you. (Ich habe mit einem Freund gesprochen und er sagte, er kennt dich.) => Beispielgespräch: I'll just sit on a bench and speak to someone while I wait for you. (Ich setze mich einfach auf eine Bank und rede mit jemandem, während Sie warten.) => Lockere, informelle Kommunikation Beispiel: I need to speak with the principal. (Ich muss mit dem Schulleiter sprechen.) => Besprechen Sie wichtige Angelegenheiten

Beliebte Fragen und Antworten

01/17

Vervollständigen Sie den Ausdruck mit einem Quiz!

Weißt du, ich sollte eigentlich nicht mit Fremden sprechen, aber wir sind uns schon mal begegnet.