Διαφέρει από They are coming to visitκαι they are coming;
Απάντηση του φυσικού ομιλητή
Rebecca
Ναι, σωστά. Με την πρώτη ματιά, οι δύο εκφράσεις μοιάζουν παρόμοιες, αλλά οι αποχρώσεις είναι ελαφρώς διαφορετικές. Συνήθως, όταν μια επίσκεψη συνοδεύεται από έναν σκοπό, χρησιμοποιείται η έκφραση coming for a visitκαι μπορεί να είναι μια ποικιλία πραγμάτων, όπως η επίσκεψη σε φίλους ή οικογένεια ή η επίσκεψη για επαγγελματικούς λόγους. Από την άλλη, το ρήμα to comeείναι πολύ απλούστερο στο ότι σημαίνει απλώς να κινηθεί ή να πλησιάσει κάτι. Επομένως, όταν καλείτε κάποιον, είναι πιο συνηθισμένο να χρησιμοποιείτε την έκφραση come for a visitή visiting. Παράδειγμα: I invited my friends to come for a visit this weekend. They have never visited my city before. (Κάλεσα φίλους στο σπίτι μου για το Σαββατοκύριακο, επειδή δεν έχουν πάει ποτέ στην πόλη μου.) Παράδειγμα: I'm coming into work late because there was a lot of traffic. (καθυστέρησα στη δουλειά λόγω μεγάλης κυκλοφορίας)