Δημοφιλή
- 01.goshείναι το ίδιο με το god;
Ναι, σωστά! Βασικά, οι δύο λέξεις μπορούν να θεωρηθούν εναλλάξιμες, αλλά δεν έχουν την ίδια ισχυρή σημασία με god . Παράδειγμα: Oh, gosh. I left my umbrella at home. (Ω, άφησα την ομπρέλα μου στο σπίτι.) Παράδειγμα: Oh my gosh. Please, be quiet. = Oh my god. Please, be quiet. (Ω Θεέ μου, σε παρακαλώ κάνε ησυχία.)
- 02.Από το παρόν, γιατί περιλαμβάνεται blasted; Και τι σημαίνει αυτό;
Blastedείναι ένα επίθετο, μια παλιομοδίτικη περιστασιακή έκφραση που σημαίνει κάτι σαν damned, damn (γαμώτο, γαμώτο). Αυτή η έκφραση μπορεί επίσης να γίνει κατανοητή ως you damn kids, η οποία αναφέρεται σε you kids (εσάς) με αρνητικό τρόπο. Blastedτοποθετείται ανάμεσα στις λέξεις you kids (εσείς, οι άνθρωποι σε αυτό το βίντεο) για να τονίσετε τα συναισθήματα απογοήτευσης ή θυμού. Αυτή η έκφραση χρησιμοποιείται κυρίως από τους ηλικιωμένους. Παράδειγμα: This blasted (damn) car won't turn on. (Αυτό το καταραμένο αυτοκίνητο δεν ξεκινά.) Παράδειγμα: I forgot my blasted (damn) wallet at home. (Άφησα το καταραμένο πορτοφόλι μου στο σπίτι.)
- 03.Τι σημαίνει Nature's call; Είναι μια κοινή λέξη;
Nature's call (κάλεσμα της φύσης) είναι μια συχνά χρησιμοποιούμενη έκφραση ιδιώματος που σημαίνει ότι πρέπει να πάτε στην τουαλέτα. Παράδειγμα: We need to stop at the gas station. Nature calls! (πρέπει να σταματήσω στο βενζινάδικο, πρέπει να πάω στο μπάνιο!) Παράδειγμα: I can' t talk right now! I need to answer nature's call. (δεν μπορώ να σας μιλήσω τώρα, πρέπει να πάω στο μπάνιο!) Παράδειγμα: When nature calls, there is not much you can do. (Όταν πρέπει να πάτε στην τουαλέτα, δεν μπορείτε να κάνετε τίποτα)
- 04.Τι είναι in the momentεδώ;
Η έκφραση In the momentχρησιμοποιείται συνήθως για να σημαίνει να είσαι απόλυτα επικεντρωμένος στο παρόν και να μην σκέφτεσαι τίποτα άλλο. Παράδειγμα: It's important to stay in the moment. (Είναι σημαντικό να παραμείνετε στη στιγμή.) Παράδειγμα: I was so in the moment I didn't notice anything else. (ήμουν τόσο χαμένος στη στιγμή, δεν παρατήρησα τίποτα άλλο)
- 05.Τι είναι Funnel;
Sales funnelείναι ένας επιχειρηματικός όρος. Είναι η διαδικασία ενός ατόμου που γίνεται πραγματικός πελάτης. Με άλλα λόγια, ο περιορισμός των δυνητικών πελατών σε πραγματικούς πελάτες παρομοιάζεται με διοχέτευση (funnel). Σε αυτό το βίντεο, ο ομιλητής συγκρίνει τις ομοιότητες μεταξύ της δειγματοληψίας δυνητικών πελατών σε μια επιχείρηση και της εύρεσης ημερομηνίας σε μια εφαρμογή γνωριμιών. Με τον ίδιο τρόπο που ένας δυνητικός πελάτης πρέπει να περάσει από ορισμένα βήματα για να γίνει πραγματικός πελάτης, μια πιθανή ημερομηνία πρέπει να πληροί ορισμένα κριτήρια για να λάβει απάντηση από τον εαυτό της. Παράδειγμα: A sales funnel consists of multiple steps. (Η διαδικασία επίτευξης ενός στόχου πωλήσεων αποτελείται από διάφορα βήματα) Παράδειγμα: A sales funnel moves from top to bottom. (Ο πίνακας πωλήσεων μετακινείται από πάνω προς τα κάτω)
- 06.Δεν είμαι σίγουρος πότε μπορεί να χρησιμοποιηθεί personsκαι πότε peopleείναι κατάλληλο. Μπορείτε να εξηγήσετε λίγο γι' αυτό;
personsείναι παρόμοιο με individualsστο νόημα. Είναι ένας πιο επίσημος, παλιομοδίτικος τρόπος να πεις τον πληθυντικό ενός ατόμου. Peopleχρησιμοποιείται συχνότερα για να αναφερθεί σε μια ομάδα συνόλων ή σε έναν απροσδιόριστο ή απροσδιόριστο αριθμό. Αλλά δεδομένου ότι personsκαι people είναι και τα δύο ουσιαστικά πληθυντικού αριθμού ανθρώπων, αυτή η διαφορά δεν έχει σημασία. Ο αφηγητής θα μπορούσε να είχε γράψει peopleεδώ, και θα ήταν εντάξει αν το είχε γράψει με αυτόν τον τρόπο. Έτσι, δεν χρειάζεται να ανησυχείτε πάρα πολύ για τη διαφορά μεταξύ αυτών των δύο λέξεων! personsδεν χρησιμοποιείται καν συνήθως! Παράδειγμα: There are two persons under investigation. (Υπάρχουν 2 άτομα που ερωτήθηκαν.) => Άτομα (Individuals) Παράδειγμα: There are two people under investigation. (Υπάρχουν δύο άτομα υπό έρευνα.)
- 07.Τι σημαίνει roll out;
Roll outέχει την έννοια της απελευθέρωσης κάτι, και ως συνώνυμο είναι launch release ή introduce. Αυτή η έκφραση χρησιμοποιείται συνήθως για την επίσημη κυκλοφορία ενός νέου προϊόντος ή υπηρεσίας. Παράδειγμα: Our company is rolling out a brand new service. (Θα ξεκινήσουμε μια νέα υπηρεσία) Παράδειγμα: Although the product was rolled out months ago, sales are still low. (Το προϊόν κυκλοφόρησε πριν από λίγους μήνες, αλλά οι πωλήσεις εξακολουθούν να είναι χαμηλές)
- 08.Γιατί δεν έχει άρθρα όπως have a dinner;
Ο λόγος που δεν βάζουμε άρθρα μπροστά Dinner είναι επειδή δεν βάζουμε άρθρα για όλα τα πράγματα γενικά, συμπεριλαμβανομένων των γευμάτων. Ένα άρθρο προστίθεται μόνο εάν ένα επίθετο επισυνάπτεται πριν από το ουσιαστικό που υποδηλώνει ένα γεύμα. Επίσης, όταν αναφερόμαστε σε ένα συγκεκριμένο γεύμα, χρησιμοποιούμε the. Δεν προσθέτω άρθρο εδώ γιατί δεν μιλάει για συγκεκριμένο dinnerκαι δεν έχει επίθετο. Παράδειγμα: Dinner will be ready in an hour. (Το δείπνο θα είναι έτοιμο σε μία ώρα) Παράδειγμα: Are you ready for lunch? (Έτοιμο για γεύμα;) Παράδειγμα: What would you like for breakfast? (Τι θέλετε για πρωινό;) Παράδειγμα: I ate a late lunch. (γευμάτισε αργά) Παράδειγμα: We had a light breakfast. (Είχαμε ένα γρήγορο πρωινό) Παράδειγμα: She had an early dinner. (Είχε ένα πρόωρο δείπνο) Παράδειγμα: The breakfast on the cruise was spectacular! (Το πρωινό σε κρουαζιερόπλοιο ήταν πολυτελές!) Παράδειγμα: The lunch we had at the restaurant was disgusting. (Το γεύμα που είχαμε στο εστιατόριο ήταν τόσο αηδιαστικό.) Παράδειγμα: The dinner at Hell's Kitchen was amazing. (Το δείπνο στο Hell's Kitchen ήταν εξαιρετικό)
- 09.Τι σημαίνει feelεδώ;
Feelείναι ένα είδος αργκό που είναι ανεπίσημο εδώ, όπως understand, getνα καταλάβετε κάτι ή να αισθανθείτε τον ίδιο τρόπο με κάποιον άλλο. Εκτός αν μιλάτε για μια πραγματικά αθώα σχέση, δεν είναι συχνά που χρησιμοποιείτε feelέτσι. Παράδειγμα: I feel you, I'm hungry too. (Συμφωνώ, πεινάω κι εγώ.) Παράδειγμα: Bring this car back without a scratch. You feel what I'm saying? (Απλά ξύστε αυτό το αυτοκίνητο, καταλαβαίνετε τι εννοώ;)
- 010.Τι σημαίνει αυτός ο στίχος; Εννοείς νεκρός;
Αυτός ο στίχος συγκρίνει τη ζωή στη Γη με heaven. Είναι τόσο καλό όσο ο ουρανός. Επομένως, δεν είναι νεκροί και απολαμβάνουν τη ζωή σαν να ήταν στον ουρανό. Το λέω αυτό μεταφορικά γιατί ο ουρανός συνδέεται με καλά πράγματα. Παράδειγμα: This massage is heavenly. (Μου αρέσει αυτό το μήνυμα.) Παράδειγμα: The kid walked into the giant candy store and thought he was in heaven. (Το παιδί περπάτησε στο ζαχαροπλαστείο και ένιωσε ότι ήταν στον ουρανό) Παράδειγμα: I felt like heaven when I was with her. (Νιώθω σαν να είμαι στον παράδεισο όταν είμαι μαζί της.)
Δείτε όλο το περιεχόμενο
Consignέχει την έννοια του «εμπιστεύομαι μόνιμα» ή εκχωρώ. Και έχεις δίκιο! Δεν έχω θετική χροιά εδώ. Αυτό σημαίνει ότι το αντικείμενο θα βρίσκεται στο ντουλάπι για πάντα και δεν θα χρησιμοποιηθεί. Μια άλλη έννοια του Consignείναι «να παραδώσω κάτι σε κάποιον» ή να στείλω. Παράδειγμα: I consigned my birthday cards to the third drawer of my dressing table. (Έβαλα την κάρτα γενεθλίων μου στο τρίτο συρτάρι της συρταριέρας μου.) Παράδειγμα: I'm consigning one of my artworks to the gallery in town. (Πρόκειται να παραδώσω ένα από τα έργα τέχνης μου σε μια γκαλερί στην πόλη.) Παράδειγμα: The package has been consigned to a courier. It'll arrive tomorrow! (Το πακέτο έχει παραδοθεί στον ταχυμεταφορέα, θα φτάσει αύριο!)
Δυστυχώς, δεν μπορούμε να χρησιμοποιήσουμε τη λέξη after eight hoursεδώ. In eight hoursσημαίνει after eight hours from now (8 ώρες από τώρα), επομένως δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε after eight hoursγια να υποδείξετε 8 ώρες από οποιοδήποτε χρονικό σημείο. Εάν θέλετε να γράψετε after eight hours, πρέπει να αλλάξετε την πρόταση σε after eight hours of sleep, I feel refreshed.
Ναι, σε αυτήν την περίπτωση, μπορείτε να αλλάξετε entirelyσε all. Τόσο το Allόσο και το entirely είναι επιρρήματα που έχουν παρόμοιες έννοιες, επομένως μπορούν να χρησιμοποιηθούν εναλλακτικά στις περισσότερες περιπτώσεις. Αλλά entirelyείναι μια πιο επίσημη έκφραση, μια απόχρωση που τονίζει ότι κάτι είναι πλήρες, αλλά allδεν έχει αυτή την απόχρωση. Παράδειγμα: I spilled the drink all on my shirt. (χύθηκε όλα τα ποτά στο πουκάμισό του.) Παράδειγμα: I spilled the drink entirely on my shirt. (χύθηκε όλα τα ποτά στο πουκάμισό του.) Allσημαίνει ότι κάτι είναι complete(πλήρες) ή whole(πλήρες), αλλά δεν σημαίνει ότι κάτι καλύπτεται πλήρως. All χρησιμοποιείται συχνά για να υπερβάλει πράγματα που δεν είναι πλήρη. Αυτός είναι ο λόγος για τον οποίο η χρήση allγια να περιγράψει κάτι ολοκληρωμένο ή ολιστικό δεν έχει πολύ ισχυρή απόχρωση.
Scared to piecesείναι ένα ιδίωμα που σημαίνει πολύ φοβισμένος. Παράδειγμα: I was scared to pieces in the haunted house. (Ήμουν πολύ φοβισμένος σε ένα στοιχειωμένο σπίτι.) Παράδειγμα: She scared me to pieces yesterday. (Με εξέπληξε χθες.)
Σύμφωνα με τον κατάλογο παρόμοιων λέξεων στο Wiktionary, η πιο επίσημη λέξη είναι absurdity. Ως εναλλακτική λύση στη nonsense, θα έλεγα absurditiesχρησιμοποιώντας τον πληθυντικό. *Wiktionaryσημαίνει διαδικτυακό πολύγλωσσο λεξικό wiki.