Does "stay frosty" have the same meaning with "cool down"?

Απάντηση του φυσικού ομιλητή
Rebecca
"Stay frosty" here means "stay cool", which means "remain calm". The phrase "stay frosty" is specific to this show and is not a standard English phrase.

Rebecca
"Stay frosty" here means "stay cool", which means "remain calm". The phrase "stay frosty" is specific to this show and is not a standard English phrase.
01/12
1
Είναι somethingπραγματικά απαραίτητο εδώ; Σε τι διαφέρει από το Like this;
Something likeείναι μια έκφραση που σημαίνει similar to (παρόμοιο με το ~). Έτσι, η διαφορά είναι ότι like thisχρησιμοποιείται για να αναφερθεί σε κάτι ακριβές, ενώ something likeχρησιμοποιείται για να αναφερθεί σε κάτι παρόμοιο. Παράδειγμα: My dog looks something like this dog, except my dog is shorter. (Ο σκύλος μου μοιάζει περίπου με αυτόν τον σκύλο, αλλά λίγο μικρότερος) Παράδειγμα: My dog looks like this dog, they are the same breed. (Ο σκύλος μου μοιάζει με αυτόν τον σκύλο, είναι η ίδια φυλή)
2
Δεν καταλαβαίνω πραγματικά τι είναι we = societyεδώ. Αν αυτή η πρόταση λέει we are living in a dark-deprived society ή we are the member of a dark-deprived society, νομίζω ότι έχει νόημα, αλλά πώς μπορούμε να είμαστε μια κοινωνία;
Societyαναφέρεται σε μια ομάδα ατόμων (individuals) που ζουν σε ένα σταθερό μέρος, όπως η έννοια ενός έθνους. Εδώ, individuals (άτομα) σημαίνει we. Societyμπορούν επίσης να εκφραστούν ως itσε πολλά παραδείγματα. Η φράση που χρησιμοποιήσατε στην ερώτησή σας έχει το ίδιο νόημα: ζούμε σε μια κοινωνία όπου το σκοτάδι είναι σπάνιο. We are a dark-deprived societyδεν είναι μόνο άμεση και σαφής, αλλά μεταφέρει επίσης με σαφήνεια τις σκέψεις του ομιλητή. Παράδειγμα: We are a money-obsessed society. (Ζούμε σε μια κοινωνία που έχει εμμονή με το χρήμα) Παράδειγμα: We live in a money-obsessed society. (Ζούμε σε μια κοινωνία που έχει εμμονή με το χρήμα)
3
Είναι το failingsαυτής της πρότασης γερούνδι;
Στην πραγματικότητα, αυτή η failingsείναι ένα ουσιαστικό από μόνη της. Είναι μια έκφραση που αναφέρεται στις αδυναμίες ή τις ελλείψεις κάποιου. Με άλλα λόγια, failings as a manσημαίνει weakness(αδυναμία) /shortcomings(μειονέκτημα) as a man. Παράδειγμα: Being unable to forge close friendships is one of my personal failings as a person. (Το να μην μπορώ να οικοδομήσω στενές φιλίες είναι ένα από τα προσωπικά μου ελαττώματα ως άνθρωπος.) Παράδειγμα: I feel like my fatal failing is my lack of ability to trust others. (Το μοιραίο μου ελάττωμα είναι ότι δεν εμπιστεύομαι τους άλλους.)
4
Είναι waterρήμα σε αυτή την πρόταση;
Ναι, water χρησιμοποιείται ως ρήμα σε αυτή την πρόταση. To waterμέσα για το νερό (φυτά, ανθισμένος κήπος κ.λπ.). Παράδειγμα: You need to water rosemary every once a week.(Πρέπει να ποτίζετε το δεντρολίβανο μία φορά την εβδομάδα.) The gardener waters the garden twice a day. (Οι κηπουροί ποτίζουν τον κήπο δύο φορές την ημέρα.) Η ρηματική μορφή waterμπορεί επίσης να σημαίνει να δώσει νερό σε ένα ζώο. Παράδειγμα: I need to water the cows. (πρέπει να ποτίσω τις αγελάδες)
5
Ποιος είναι George Custer;
Ο George Custer ήταν αξιωματικός του αμερικανικού στρατού που υπηρέτησε κατά τη διάρκεια του αμερικανικού εμφυλίου πολέμου. Ο στρατηγός Custer, ειδικότερα, είναι γνωστός για τον πόλεμό του με τους ιθαγενείς Αμερικανούς και τελικά σκοτώθηκε στη μάχη του Little Bighorn.
Ολοκληρώστε την έκφραση με ένα κουίζ!