student asking question

brown-noseχρησιμοποιείται διαφορετικά sweet-talk;

teacher

Απάντηση του φυσικού ομιλητή

Rebecca

Sweet-talkσημαίνει να επαινείτε ή να μιλάτε ευγενικά σε κάποιον, ώστε να μπορεί να κάνει κάτι για εσάς. Brown-nosingείναι να ευχαριστήσετε το αφεντικό σας ή κάποιον σε υψηλότερη θέση, ώστε να σας αρέσει ο εαυτός σας περισσότερο από τους συναδέλφους σας. Παράδειγμα: He is such a brown-noser. He always does everything the boss wants. (Είναι συκοφάντης, θα κάνει ό,τι θέλει το αφεντικό του.) Παράδειγμα: Are you sweet-talking me so that I'll buy you something? (Είσαι καλός μαζί μου επειδή νομίζεις ότι θα σου αγοράσω κάτι;) Παράδειγμα: Jim is always brown-nosing her so he can get the new vice president position. (Ο Τζιμ πάντα την κολακεύει για να πάρει τη θέση του νέου αντιπροέδρου.) Παράδειγμα: He is such a sweet-talker. (Είναι πραγματικά συκοφάντης.)

Δημοφιλείς ερωτήσεις και απαντήσεις

05/03

Ολοκληρώστε την έκφραση με ένα κουίζ!