student asking question

Σημαίνει Shore up, build up, strengthτο ίδιο πράγμα;

teacher

Απάντηση του φυσικού ομιλητή

Rebecca

Για να απαντήσω στην ερώτησή σας, αυτές οι τρεις λέξεις έχουν παρόμοιες έννοιες, αλλά δεν είναι ακριβώς οι ίδιες. Shore upσημαίνει support(υποστήριξη), help(βοήθεια), or strengthen(ενίσχυση). Build upσημαίνει develop(αναπτύσσω) or improve gradually(βελτιώνομαι αργά). Strengthσημαίνει be strong(ισχυρή) or tough(σκληρή). Αλλά αν αλλάξετε strengthσε strengthen, το νόημα αλλάζει. make strongerσημαίνει (δυναμώνω) και build up(ενισχύω). Εάν αλλάξετε λίγο τις λέξεις, αυτές οι τρεις λέξεις έχουν το ίδιο νόημα. Στο παρακάτω παράδειγμα, χρησιμοποίησα τις τρεις λέξεις που αναφέρατε για να κάνω τρεις διαφορετικές προτάσεις, αλλά όλες σημαίνουν το ίδιο πράγμα. Παράδειγμα: The military shored up their defenses. (Ο στρατός ενίσχυσε την άμυνά του) Παράδειγμα: The military built up their defenses. Παράδειγμα: The military strengthened their defenses. Ευχαριστώ για τη μεγάλη ερώτηση!

Δημοφιλείς ερωτήσεις και απαντήσεις

04/30

Ολοκληρώστε την έκφραση με ένα κουίζ!