Νομίζω ότι η πρόταση εξακολουθεί να έχει νόημα αν γράφεται μόνο ένα carry, αλλά τι διαφορά έχει αν γράφετε carry out;

Απάντηση του φυσικού ομιλητή
Rebecca
Αυτό που είναι διαφορετικό εδώ είναι η κίνηση και η κατευθυντικότητα! Μπορείτε να carryκάτι, αλλά δεν έχει καμία προφανή κίνηση ή κατεύθυνση και carry outή carry awayσημαίνει ότι έχει μεταφερθεί κάπου αλλού. Παράδειγμα: I'll carry your bag for you. (Θα μεταφέρω την τσάντα σας.) = Κάτι που υποστηρίζει το βάρος του > Παράδειγμα: Can you carry these boxes out? (Μπορείτε να βγάλετε αυτά τα κουτιά;) => διευκρινίστε τη θέση των κουτιών Παράδειγμα: The river carries the boats away if they're not tied up. (Εάν η βάρκα δεν είναι δεμένη, ο ποταμός μεταφέρει τη βάρκα) = > κατεύθυνση προς τα έξω μακριά από ανθρώπους ή πράγματα