Τι σημαίνει Got you;
Απάντηση του φυσικού ομιλητή
Rebecca
Αυτός ο όρος αργκό χρησιμοποιείται όταν έχετε πιάσει κάποιον ή κάτι ή όταν έχετε παίξει με επιτυχία μια φάρσα σε κάποιον.
Rebecca
Αυτός ο όρος αργκό χρησιμοποιείται όταν έχετε πιάσει κάποιον ή κάτι ή όταν έχετε παίξει με επιτυχία μια φάρσα σε κάποιον.
12/23
1
Είναι Down to dustμια κοινή έκφραση;
Όχι, δεν είναι μια φράση που χρησιμοποιείται πολύ συχνά. Για να είμαι ειλικρινής, δεν έχω ξανακούσει αυτή τη φράση. Σε αυτό το τραγούδι, down to dustείναι για να αφαιρέσει την αυτοπεποίθησή σας και να σας εμποδίσει να μιλήσετε ή να είστε ο εαυτός σας. Σε αυτό το τραγούδι, τραγουδά για να μην επιτρέψει σε κανέναν να την σταματήσει από το να είναι ο εαυτός της και να μην αφήσει την εμπιστοσύνη της να της αφαιρεθεί. Το The Greatest Showman είναι μια ταινία που διαδραματίζεται σε μια εποχή που όποιος θεωρούνταν διαφορετικός γελοιοποιούνταν, οπότε οι οικογένειές τους τον έκρυβαν. Ευχαριστώ που ρωτήσατε!
2
Πώς διαφέρουν mark, emblem, trademarkμεταξύ τους;
Πρώτα απ 'όλα, marksείναι ένας ευρύτερος ορισμός από emblem ή trademark. Θα μπορούσε να είναι μια διαφορά στην επιφάνεια, ή θα μπορούσε να είναι κάτι σαν εμπορικό σήμα ή λεκές. Ένα Emblem(έμβλημα) είναι ένα σήμα ή σύμβολο με εικόνα, λέξεις ή σύνθημα. Emblemμπορούν επίσης να χρησιμοποιηθούν για αθλητικές ομάδες, μέλη της οικογένειας, σημαίες, εμπορεύματα κ.λπ. Από την άλλη, trademark(εμπορικό σήμα) σχετίζεται κυρίως με τις επιχειρήσεις. Είναι ένα καταχωρημένο σύμβολο ή λέξη που αντιπροσωπεύει μια εταιρεία ή ένα προϊόν. Παράδειγμα: McDonald's has a very well-known trademark. (Το εμπορικό σήμα της McDonald's είναι πολύ διάσημο.) Παράδειγμα: The team struggled to choose their emblem for their uniform. (Η ομάδα δυσκολεύτηκε να επιλέξει ένα έμβλημα για τις φανέλες της) Παράδειγμα: The complete essays have little stickers as a mark. (Οι ολοκληρωμένες εργασίες έχουν ένα μικρό αυτοκόλλητο για να το επισημάνουν.) Παράδειγμα: There are a few marks on the carpet that we need to remove. (Υπάρχουν ορισμένοι λεκέδες στο χαλί που πρέπει να αφαιρεθούν.)
3
Ποια είναι η διαφορά μεταξύ Promise, oath και vow; Είναι αυτές οι λέξεις πάντα εναλλάξιμες;
Αυτή είναι μια καλή ερώτηση! Τόσο το vowόσο και το oath είναι συνώνυμα με promise, αλλά η έννοια των τριών είναι αρκετά διαφορετική. Πρώτα απ 'όλα, vowείναι μια προσωπική υπόσχεση που προέρχεται από την καρδιά σας ή ένας όρκος. Καθώς αναφέρεται σε έναν όρκο σε προσωπικό επίπεδο, έναν μακροχρόνιο όρκο που δεν μπορεί ποτέ να σπάσει, το νόημά του είναι τόσο ισχυρό που είναι ακόμη ιερό, σε σύγκριση με promiseπου αναφέρεται σε μια απλή υπόσχεση. Συγκεκριμένα, οι υποσχέσεις μπορούν εύκολα να αθετηθούν, οπότε μπορείτε να δείτε ότι η τροχιά είναι διαφορετική από vow, σωστά; Από την άλλη, oathείναι πιο ευγενικό από promiseστο ότι αναφέρεται σε κάτι που είναι δεσμευτικό σύμφωνα με το νομικό σύστημα. Παράδειγμα: The couple made a vow to get married. (Οι εραστές έχουν ορκιστεί να παντρευτούν) Παράδειγμα: The man is under oath to tell the truth to the court. (Ο άνδρας ορκίστηκε να πει την αλήθεια στο δικαστήριο) Παράδειγμα: I promised her that I would be there tomorrow. (της υποσχέθηκα ότι θα ήμουν εκεί αύριο.)
4
Εάν υπάρχει μια έκφραση lose-lose, είναι εντάξει να πούμε win-winστην αντίθετη κατάσταση;
Ναι, σωστά. lose-loseαναφέρεται σε μια κατάσταση στην οποία κανένα από τα μέρη δεν ωφελείται ως αποτέλεσμα. Έτσι, από την άλλη πλευρά, σε μια κατάσταση όπου όλοι επωφελούνται και έχουν αίσιο τέλος, μπορούμε να χρησιμοποιήσουμε την έκφραση win-win. Παράδειγμα: Going ahead with the current plan would be a lose-lose situation for everyone. (Η προώθηση του τρέχοντος σχεδίου θα βλάψει όλους) Παράδειγμα: This situation is win-win for everyone. (Αυτή η κατάσταση είναι επιθυμητή για όλους)
5
went like thisとありますが、wentを用いる意味合いは何ですか?
go like thisή it went like thisείναι να δώσουμε ένα παράδειγμα, μια λεπτομερή εξήγηση ή να ακολουθήσουμε. Εδώ, ο Charlie Puth χρησιμοποίησε την έκφραση it went like thisγια να αναφερθεί στον ήχο κλήσης του σχολείου και προσπαθούσε να μιμηθεί αυτό που ακουγόταν ο ήχος κλήσης.
Ολοκληρώστε την έκφραση με ένα κουίζ!